■ TGCはガールズファッション中心のイベントですが、女性のファッションで好きなスタイルは?
■ 도쿄걸즈콜렉션은 소녀패션 중심의 이벤트인데, 여성패션 중에 좋아하는 스타일은?
ユニュン:僕はスカートよりもパンツスタイルが好きです!
ㅇㅎ : 저는 치마보다 바지스타일이 좋습니다!
B.I:僕はハイヒールよりスニーカーが好きですね〜。
ㅎㅂ : 저는 하이힐보다 스니커가 좋네요~
BOBBY::僕は女性っぽいスタイルの女の子が好きです!
뜨뚜 : 저는 여성스런 스타일의 여자아이가 좋아요!
B.I:なにそれ〜(笑)。
ㅎㅂ : 뭐야 그게~ (웃음)
인텁 챙겨보는 병자라면 눈치 챘겠지만, 친구멤이랑 뜨뚜 지금 평소에 말하는거랑 반대로 말하는 중 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
■ 最近気になるファッションアイテムを教えてください。
■ 최근 관심있는 패션아이템을 알려주세요.
BOBBY:僕は…ボディバックってあるじゃないですか、それが気になります。
뜨뚜 : 저는...바디백이라고 있잖습니까, 그것에 관심이 갑니다.
바디백은 이런 것임(내가 몰라서 찾아봄)
■ では最後に、ドームツアーへの見所・意気込みを教えてください。
■ 그럼 마지막으로, 돔투어의 볼거리 · 각오를 알려주세요.
ジナン:何があるかな〜(笑)。
ㅈㄴ : 뭐가 있으려나~ (웃음)
ユニョン:僕たちのこと?
ㅇㅎ : 우리들의?
ジナン:そう、ドームツアーの見所!
ㅈㄴ : 응, 돔투어의 볼거리!
ジュネ:とりあえず新曲ですね〜。
ㅈㅎ : 일단은 신곡이네요~
一同:そうそう!新曲!
모두 : 그래그래! 신곡!
B.I :そうですね、新曲ですね。新曲のパフォーマンスは見どころがたくさんあります!
ㅎㅂ : 그렇군요, 신곡이네요. 신곡의 퍼포먼스는 볼만한 부분이 많이 있습니다!
ジュネ:あと日本語も少しアップグレードしているところをお見せできると思います。
ㅈㅎ : 그리고 일본어도 좀 더 업그레이드 된 부분을 보여드릴 수 있으리라 생각합니다.
BOBBY:あと少しアップグレードしたいくつかのギャグもですね (笑) !
뜨뚜 : 그리고 좀 더 업그레이드 된 몇가지의 개그도요 (웃음) !
ㅋㅋㅋ 무대 끝나고 인터뷰를 하나만 한게 아니었나보다 힘들었을텐데 기특하군 ㅋㅋ
근데 맨날 바지랑 운동화에 짧은머리 여자 좋다 하더니 뭐냐 ㅋㅋㅋㅋ